▴ Proto-Turkic | ▴ Altaic etymology | ▴ Meaning | ▴ Russian meaning | ▴ Old Turkic | ▴ Karakhanid | ▴ Turkish | ▴ Tatar | ▴ Middle Turkic | ▴ Uzbek | ▴ Uighur | ▴ Sary-Yughur | ▴ Azerbaidzhan | ▴ Turkmen | ▴ Khakassian | ▴ Shor | ▴ Oyrat | ▴ Halaj | ▴ Chuvash | ▴ Yakut | ▴ Dolgan | ▴ Tuva | ▴ Tofalar | ▴ Kirghiz | ▴ Kazakh | ▴ Noghai | ▴ Bashkir | ▴ Balkar | ▴ Gagauz | ▴ Karaim | ▴ Karakalpak | ▴ Salar | ▴ Kumyk | ▴ Comments |
---|
face="Times New Roman Star"*da:j- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"uncle | face="Times New Roman Star"дядя | face="Times New Roman Star"tag|aj 'maternal uncle' (OUygh.) | face="Times New Roman Star"tag|aj 'maternal uncle' (MK) | face="Times New Roman Star"dajy |
| face="Times New Roman Star"tag|aji 'maternal uncle' (Sangl., MA) | face="Times New Roman Star"to|g|a | face="Times New Roman Star"tag|a | face="Times New Roman Star"tag|yj | face="Times New Roman Star"dajy | face="Times New Roman Star"da:jy | face="Times New Roman Star"taj, tajy, ta:j | face="Times New Roman Star"tajy | face="Times New Roman Star"ta:j, taj |
|
| face="Times New Roman Star"ta:j |
| face="Times New Roman Star"da:j |
| face="Times New Roman Star"taj, tag|a | face="Times New Roman Star"tag|a (dial.) |
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"dajy |
| face="Times New Roman Star"dajy | face="Times New Roman Star" VEWT 455-456, TMN 3, 196, EDT 474, ЭСТЯ 3, 127-129, Лексика 296. Some forms go back to a suffixed *da:ja-kaj. |
face="Times New Roman Star"*ta:j- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"to slide | face="Times New Roman Star"скользить | face="Times New Roman Star"taj- (OUygh.) | face="Times New Roman Star"taj- (MK) | face="Times New Roman Star"taj- (dial.) | face="Times New Roman Star"taj- | face="Times New Roman Star"taj- (Sangl.) | face="Times New Roman Star"to|j- | face="Times New Roman Star"taj- | face="Times New Roman Star"taj- |
| face="Times New Roman Star"ta:j- | face="Times New Roman Star"taj- (dial.) | face="Times New Roman Star"taj- | face="Times New Roman Star"taj- (dial. Kumd., Leb.) |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"taj- | face="Times New Roman Star"taj- | face="Times New Roman Star"taj- | face="Times New Roman Star"taj- | face="Times New Roman Star"taj- | face="Times New Roman Star"taj-, tajy- | face="Times New Roman Star"taj- |
| face="Times New Roman Star"taj- | face="Times New Roman Star"taj- |
| face="Times New Roman Star"taj- | face="Times New Roman Star"VEWT 455, EDT 567. |
face="Times New Roman Star"*daja- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to prop 2 to lean | face="Times New Roman Star"1 подпирать, прислонять 2 опираться |
| face="Times New Roman Star"taja- 1 (MK) | face="Times New Roman Star"daja- 1, dajan- 2 | face="Times New Roman Star"tajan- 2 | face="Times New Roman Star"taja- 1 (Sangl.), 2 (Pav. C.) | face="Times New Roman Star"taja- 1, tajan- 2 | face="Times New Roman Star"tajan- 2 | face="Times New Roman Star"tajan- 2 | face="Times New Roman Star"daja- | face="Times New Roman Star"daja- 1, dajan- 2 | face="Times New Roman Star"tajan- 2 | face="Times New Roman Star"tajan- 2 | face="Times New Roman Star"taja- 1, tajan- 2 |
| face="Times New Roman Star"toja 'staff' [tajan- 2 < Tat.] | face="Times New Roman Star"taja:- 1, tajan- 2 | face="Times New Roman Star"tajan- 2 | face="Times New Roman Star"dajan- 2 | face="Times New Roman Star"dajaq 'staff' (Рас. ФиЛ) | face="Times New Roman Star"taja- 1, tajan- 2 | face="Times New Roman Star"taja- 1 | face="Times New Roman Star"taja- 1, tajan- 2 | face="Times New Roman Star"taja- 1, tajan- 2 | face="Times New Roman Star"tajan- 2 | face="Times New Roman Star"daja- 1, dajan- 2 | face="Times New Roman Star"taja- 1 | face="Times New Roman Star"taja- 1, tajan- 2 |
| face="Times New Roman Star"taja- 1, tajan- 2 | face="Times New Roman Star"VEWT 455, EDT 567, ЭСТЯ 3, 125-127, Федотов 2, 259-260, Stachowski 215. Turk. *daja-k 'staff' [perhaps rather *dajna-k because of Tof. and Yak. forms: Yak. tajax, tajax, Dolg. tajax, tan/ak, see Stachowski 215, 216) > WMong. tajag|, Kalm. taj@g (KW 374-375, TMN 2, 445, Щербак 1997, 152). |
face="Times New Roman Star"*ta:la- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to rob, plunder 2 to harm, slander | face="Times New Roman Star"1 грабить 2 вредить, клеветать | face="Times New Roman Star"tala- 2 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"tala- 1 (KB) | face="Times New Roman Star"tala- 1 | face="Times New Roman Star"tala- 1 | face="Times New Roman Star"tala- 1 (Abush., Sangl.) | face="Times New Roman Star"tala- 1 | face="Times New Roman Star"tala- 1 | face="Times New Roman Star"tala- 1 | face="Times New Roman Star"tala- 1 | face="Times New Roman Star"ta:la- 1 | face="Times New Roman Star"tala- 1 |
| face="Times New Roman Star"tala- 1 |
| face="Times New Roman Star"tula- 2 | face="Times New Roman Star"tala:- 1 (Пек. 3, 2533) |
|
|
| face="Times New Roman Star"tala- 1 | face="Times New Roman Star"tala- 1 | face="Times New Roman Star"tala- 1 | face="Times New Roman Star"tala- 1 |
|
| face="Times New Roman Star"tala- 1 | face="Times New Roman Star"tala- 1 |
| face="Times New Roman Star"tala- 1 | face="Times New Roman Star"VEWT 458, TMN 2, No 923, Ашм. XIV, 119-120, EDT 492 (should be distinguished from *da:la- 'to bite'). |
face="Times New Roman Star"*Ta:m | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 roof 2 wall 3 hut | face="Times New Roman Star"1 крыша 2 стена 3 хибара | face="Times New Roman Star"tam 2 (Orkh., OUygh.) | face="Times New Roman Star"tam 2 (MK), 1 (IM) | face="Times New Roman Star"dam 1, 3 | face="Times New Roman Star"tam 2 (КСТТ) | face="Times New Roman Star"tam 1 (Abush.), 2 (Sangl.) | face="Times New Roman Star"to|m 1, 3 | face="Times New Roman Star"tam 2 | face="Times New Roman Star"tam 2 | face="Times New Roman Star"dam 1, 3 | face="Times New Roman Star"ta:m 2, 3 | face="Times New Roman Star"tam 'layer (of earth)' |
|
| face="Times New Roman Star"da:%m 1 ( < Ogh.) |
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"tam 2, 3 | face="Times New Roman Star"tam 'dug-out, grave' | face="Times New Roman Star"tam 2 |
|
| face="Times New Roman Star"dam 'shed, barn' |
| face="Times New Roman Star"tam 'hut' | face="Times New Roman Star"tam 2 | face="Times New Roman Star"tam 2 | face="Times New Roman Star"VEWT 459 (the root has an irregular *t-/*d- variation), Лексика 529. TMN 2, No 834. Turk. > Bao. dem 'wall'. |
face="Times New Roman Star"*Ta.m- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to burn (tr.) 2 to kindle 3 to become excited | face="Times New Roman Star"1 жечь 2 зажигать 3 возбуждаться 4 загораться | face="Times New Roman Star"tam- 4, tamdur- 2 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"tamd|ur- 2 (MK) |
| face="Times New Roman Star"tamyz- 2 (dial.) |
|
| face="Times New Roman Star"tamet- 2 (Lobn.) | face="Times New Roman Star"tam- 4, tam-dyr- 1 |
|
| face="Times New Roman Star"tam-yl- 4, tamys- 2 |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"tymyt- 3, tym-tyk 'лучина' |
|
|
| face="Times New Roman Star"tam- 4, tamyz- 2 | face="Times New Roman Star"tamyz- 2 | face="Times New Roman Star"tamyz- 2 |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"tamyz- 2 |
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 459b, EDT 504, Лексика 363. Clauson thinks the root is < Chin., but this is highly improbable. |
face="Times New Roman Star"*da.mor | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 vein, artery 2 root | face="Times New Roman Star"1 жила, сосуд 2 корень | face="Times New Roman Star"tamar, tamyr 1 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"tamur (MK, KB), tamar (MK-Oghuz) 1 | face="Times New Roman Star"damar 1 | face="Times New Roman Star"tamyr 2 | face="Times New Roman Star"tamur 1, 2 (Sangl., Abush., MA) | face="Times New Roman Star"to|mir 1, 2 | face="Times New Roman Star"tomur, temir 1, 2 | face="Times New Roman Star"tamyr 1 | face="Times New Roman Star"damar 1 | face="Times New Roman Star"damar 1 | face="Times New Roman Star"tamyr 1, 2 |
| face="Times New Roman Star"tamyr 1, 2 |
| face="Times New Roman Star"tymar 1, 2 | face="Times New Roman Star"tymyr 1 | face="Times New Roman Star"tymyr 1 | face="Times New Roman Star"damyr 1 | face="Times New Roman Star"damyr 1 | face="Times New Roman Star"tamyr 2 | face="Times New Roman Star"tamyr 1, 2 | face="Times New Roman Star"tamyr 1, 2 | face="Times New Roman Star"tamyr 1, 2 | face="Times New Roman Star"tamyr 1, 2 | face="Times New Roman Star"damar 1 | face="Times New Roman Star"tamur 1, 2 | face="Times New Roman Star"tamyr 1, 2 | face="Times New Roman Star"tamyr 1 | face="Times New Roman Star"tamur 1, 2 | face="Times New Roman Star"VEWT 460, EDT 508, ЭСТЯ 3, 143-144, Лексика 107-108, 264-265, Stachowski 238. There are also some forms with -o-: Oyr. tomur- 'to uproot', Kirgh. tomor 'name of a plant, from the root of which dye is produced', Kaz. tomar id., KKalp. tomar 'root' - possibly contaminations with *Tomar 'block, log' (v. sub *t`ome). |
face="Times New Roman Star"*ta.nu- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"know, get to know | face="Times New Roman Star"знать, узнавать |
| face="Times New Roman Star"tanu- 'сообщить, приказать' (MK) | face="Times New Roman Star"tany- | face="Times New Roman Star"tany- | face="Times New Roman Star"tany- (Abush.) | face="Times New Roman Star"tani- | face="Times New Roman Star"tonu-, tani- | face="Times New Roman Star"tani- | face="Times New Roman Star"tany- | face="Times New Roman Star"tany-, (dial.) ta:ny- | face="Times New Roman Star"tany- | face="Times New Roman Star"tany- | face="Times New Roman Star"tany- |
| face="Times New Roman Star"tyn 'witness' |
|
| face="Times New Roman Star"tany- | face="Times New Roman Star"tany- | face="Times New Roman Star"ta:ny- | face="Times New Roman Star"tany- | face="Times New Roman Star"tany- | face="Times New Roman Star"tany- | face="Times New Roman Star"tany- | face="Times New Roman Star"tany- | face="Times New Roman Star"tany- | face="Times New Roman Star"tany- | face="Times New Roman Star"tany-, ta:ny- | face="Times New Roman Star"tany- | face="Times New Roman Star"VEWT 461, EDT 516. Turk. > MMo, WMong. tani- (see Щербак 1997, 153). |
face="Times New Roman Star"*dan|- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"to bind together | face="Times New Roman Star"связывать |
| face="Times New Roman Star"tan|- (MK) |
|
| face="Times New Roman Star"tan|- (Abush., Sangl.) |
|
| face="Times New Roman Star"tan|- |
| face="Times New Roman Star"dan|- |
|
| face="Times New Roman Star"tan|- |
|
| face="Times New Roman Star"tan|- | face="Times New Roman Star"tan|- 'to put on' | face="Times New Roman Star"don|-na- |
| face="Times New Roman Star"tan|- | face="Times New Roman Star"tan|- |
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"tan|- |
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 461, EDT 514, ЭСТЯ 3, 145-146, Stachowski 216. Turk. > Kalm. tan- 'to plait, knot'. |
face="Times New Roman Star"*tiakygu (/ -n|u) | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"hen, fowl | face="Times New Roman Star" курица | face="Times New Roman Star"taqyg|u (OUygh.) | face="Times New Roman Star"taqag|u (MK) | face="Times New Roman Star"tavuk | face="Times New Roman Star"tawyq | face="Times New Roman Star"tag|uq, tawuq (Sangl.) | face="Times New Roman Star"to|wuq | face="Times New Roman Star"toxa, toxu | face="Times New Roman Star"taqag|y | face="Times New Roman Star"tojuG | face="Times New Roman Star"towuq | face="Times New Roman Star"tag|ax, tan|ax |
| face="Times New Roman Star"taqa: |
| face="Times New Roman Star"c?ъxъ |
|
| face="Times New Roman Star"da'g|a: | face="Times New Roman Star"taqqyn/aq (perhaps < Mong.) | face="Times New Roman Star"to:k | face="Times New Roman Star"tawyq | face="Times New Roman Star"tawyq | face="Times New Roman Star"tawyq | face="Times New Roman Star"tawuq | face="Times New Roman Star"tauq | face="Times New Roman Star"tawuq | face="Times New Roman Star"tawyq | face="Times New Roman Star"tox (Kakuk) | face="Times New Roman Star"tawuq | face="Times New Roman Star"VEWT 457, EDT 468, TMN 2, 441-442, Егоров 321. Turk. > Hung. tyu/k, see Gombocz 1912. |
face="Times New Roman Star"*d(i)aky | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 additionally, and others, plus 2 again, once more | face="Times New Roman Star"1 кроме того, к тому же, и другие, больше, вдобавок 2 опять, еще раз | face="Times New Roman Star"taqy 1, 2 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"taqy 1 (MK) | face="Times New Roman Star"daha 1, bir daha 2 (taky as a clitic) | face="Times New Roman Star"tag|yn 2, 'in order to' | face="Times New Roman Star"daxy, taqy 1 (Abush., Sangl.), dag|y (MA) 1 | face="Times New Roman Star"tag|in 2 | face="Times New Roman Star"texi 1, 2 | face="Times New Roman Star"ta'qi, dag|i 2 | face="Times New Roman Star"da"xi 'too' | face="Times New Roman Star"daGy 1 | face="Times New Roman Star"ta:, da: 1 |
| face="Times New Roman Star"daa 'although' (ГАЯ) | face="Times New Roman Star"taqy 1, 2 |
| face="Times New Roman Star"dag|any 1 |
| face="Times New Roman Star"da: 1, da:n 'wholly, always', ta:n 'very, excessively' |
| face="Times New Roman Star"daa, dag|y, tag|y 1, 2 | face="Times New Roman Star"tag|y 2 | face="Times New Roman Star"tag|y 1, 2 | face="Times New Roman Star"tag|y 2 | face="Times New Roman Star"dag|y-da 1, 2 | face="Times New Roman Star"ta: 1, 2 | face="Times New Roman Star"daa (K) 1, 2, dag|y (H, T) 1, 2, dag|yn (H,K) 2, daxy (K) 1, daxa (K) 1, 2 | face="Times New Roman Star"dag|y 'although', tag|y 1, 2 | face="Times New Roman Star"ta:g|y, taxi 1, 2 (ССЯ) | face="Times New Roman Star"dag|y 1, 2 | face="Times New Roman Star"VEWT 457, EDT 466, ЭСТЯ 3, 122-123. Phonology is somewhat uncertain because the stem is functioning as a clitic. |
face="Times New Roman Star"*TAry- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"to cultivate (ground) | face="Times New Roman Star"возделывать (землю) | face="Times New Roman Star"tary- (OUygh.) | face="Times New Roman Star"tary- (MK, KB) |
|
| face="Times New Roman Star"tary- (Abush., Sangl.) |
| face="Times New Roman Star"teri- (dial.) | face="Times New Roman Star"tary- |
|
| face="Times New Roman Star"tary- |
| face="Times New Roman Star"tary- |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"tary- | face="Times New Roman Star"tary- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"EDT 532, ЭСТЯ 3, 157-159 (confused with *da.ry-g 'millet' q. v. sub *ta>ra). |
face="Times New Roman Star"*da.ry-g | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"millet | face="Times New Roman Star"просо | face="Times New Roman Star"taryg| (OUygh.) | face="Times New Roman Star"taryg| (MK) | face="Times New Roman Star"dary | face="Times New Roman Star"tary | face="Times New Roman Star"(MKypch.) tary (CCum., AH) | face="Times New Roman Star"tariq | face="Times New Roman Star"teriq | face="Times New Roman Star"taryg| | face="Times New Roman Star"dary | face="Times New Roman Star"dary | face="Times New Roman Star"taryg| | face="Times New Roman Star"tara: (possibly < Mong.) | face="Times New Roman Star"taral 'angelica' (?) |
| face="Times New Roman Star"tyrъ 'corn' |
|
| face="Times New Roman Star"tara: (possibly < Mong.) | face="Times New Roman Star"dara: (possibly < Mong.) | face="Times New Roman Star"taru: |
|
|
| face="Times New Roman Star"tary | face="Times New Roman Star"dary | face="Times New Roman Star"tary, dary | face="Times New Roman Star"tary | face="Times New Roman Star"dary | face="Times New Roman Star"tari | face="Times New Roman Star"VEWT 464, EDT 537-538, TMN 2, 480-482, ЭСТЯ 3, 157, Лексика 456-457. Turk. > Hung. dara 'grain, groats', see Gombocz 1912. |
face="Times New Roman Star"*dar- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to go apart, scatter, spread 2 to branch, be forked 3 branch 4 claw 5 finger | face="Times New Roman Star"1 расходиться, рассеиваться, распространяться 2 растопыриваться, разветвляться 3 ветвь 4 лапа 5 палец |
| face="Times New Roman Star"tarmaq 4, tarmaqla- 2, tar- 1 (MK) | face="Times New Roman Star"darga- 1 (dial.) | face="Times New Roman Star"tar- 1 (dial.), tarmaq 3 | face="Times New Roman Star"tar- 'to put an end to smth.' (Qutb) | face="Times New Roman Star"tarvaj- 2, tarmaq 3 | face="Times New Roman Star"tarmaq 3 | face="Times New Roman Star"tarmaq 5 | face="Times New Roman Star"darma-dag|yn 'scattered' | face="Times New Roman Star"darg|a- 1 | face="Times New Roman Star"tarba- 2 |
|
|
| face="Times New Roman Star"torat 3 | face="Times New Roman Star"tarbax 5, targ|a:- 1 | face="Times New Roman Star"targat- 1 (tr.) | face="Times New Roman Star"darba- 2 |
| face="Times New Roman Star"tarba- 2, tarmaq 3 | face="Times New Roman Star"tarmaq 3 | face="Times New Roman Star"tarma- 2, tarmaq 3 | face="Times New Roman Star"tarba- 2, tarmaq 3 |
|
|
| face="Times New Roman Star"tarba- 2, tarmaq 3 |
| face="Times New Roman Star"tarmaq 3 | face="Times New Roman Star"VEWT 463, EDT 529, ЭСТЯ 3, 150-151, Дыбо 312, Лексика 256, Федотов 2, 251, Stachowski 218. Widely spread modern Kypchak forms like Kirgh. tara-, tarqa- 'to become scattered' etc. are most probably < Mong. tara-, tarqa- (see under *t`a/jri), since the (rather scanty) Oghuz evidence points to *d-, so Clauson (EDT 529) may be right in thinking that there is no etymological connection between PT *dar- and Mong. tara-, tarqa- 'disperse'. It is also probable that the common Turkic derivatives *darma- 'to scrape, rake up; to scatter, disperse in different directions', as well as *dara- 'to comb' (ЭСТЯ 3, 147-149, Stachowski 217) can belong here - although both roots tend to contaminate actively with PT *dyrn|a- 'to scrape' (q. v. sub *c?i_u>ru). |
face="Times New Roman Star"*dal/ | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"outer side | face="Times New Roman Star"наружный, снаружи | face="Times New Roman Star"tas? (Orkh., OUygh.) | face="Times New Roman Star"tas? (MK, KB) | face="Times New Roman Star"dys? | face="Times New Roman Star"tys? | face="Times New Roman Star"tas? (Abush., Sangl.) | face="Times New Roman Star"to|s? | face="Times New Roman Star"tas? | face="Times New Roman Star"tas | face="Times New Roman Star"dys?ary | face="Times New Roman Star"das? | face="Times New Roman Star"tas | face="Times New Roman Star"tas?ty 'exterior side' | face="Times New Roman Star"tys? | face="Times New Roman Star"tas? | face="Times New Roman Star"tol | face="Times New Roman Star"tas | face="Times New Roman Star"tas | face="Times New Roman Star"tys? |
| face="Times New Roman Star"tys? | face="Times New Roman Star"tys | face="Times New Roman Star"tys | face="Times New Roman Star"tys? | face="Times New Roman Star"tys? | face="Times New Roman Star"dys?ar | face="Times New Roman Star"tys? | face="Times New Roman Star"tys | face="Times New Roman Star"das?y (Kakuk) | face="Times New Roman Star"tys? | face="Times New Roman Star"VEWT 466, EDT 556-557, TMN 2, 511, ЭСТЯ 3, 164-167, Ашм. XIV, 115, Федотов 2, 243-244, Stachowski 218. -y- in some languages is not quite clear. |
face="Times New Roman Star"*d(i)a:l/(y)- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"to overflow | face="Times New Roman Star"переливаться через край, разливаться | face="Times New Roman Star"tas?- (OUygh.) | face="Times New Roman Star"tas?- (MK) | face="Times New Roman Star"tas?- | face="Times New Roman Star"tas?y- | face="Times New Roman Star"tas?- (Sangl.) | face="Times New Roman Star"to|s?- | face="Times New Roman Star"tas?- | face="Times New Roman Star"tasy- | face="Times New Roman Star"das?- | face="Times New Roman Star"da:s?- | face="Times New Roman Star"tas- |
| face="Times New Roman Star"tas?qyn 'flood' |
|
| face="Times New Roman Star"tahyj- |
| face="Times New Roman Star"daz?y- |
| face="Times New Roman Star"tas?y- | face="Times New Roman Star"tasy- | face="Times New Roman Star"tasy- |
|
| face="Times New Roman Star"tas?- | face="Times New Roman Star"tas?- | face="Times New Roman Star"tasy- |
| face="Times New Roman Star"tas?y- | face="Times New Roman Star"VEWT 466, EDT 559, ЭСТЯ 3, 169-170. |
face="Times New Roman Star"*da:t- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to taste 2 taste 3 sweet, tasty 4 to get accustomed | face="Times New Roman Star"1 иметь вкус (1а пробовать на вкус) 2 вкус 3 сладкий, вкусный 4 привыкать | face="Times New Roman Star"tat- 1, 1a (OUygh.), tatyg| 2 (OUygh.), tatyg|-lyg| 3 (Orkh., OUygh.) | face="Times New Roman Star"tat-lyg| 3 (MK), taty- 1 (MK, KB), tatyg| 2 (MK, KB), tatyg|-lyg| 3 (MK) | face="Times New Roman Star"tat- (tatar) 1a, tat (-d-), tadym, tatyk 2, tatly 3, dad-a- 'to bait, lure', dad-a-n- 4 | face="Times New Roman Star"tat- 1, 1a, tat 2, tatly 3 | face="Times New Roman Star"tat- 1a (Abush., Pav. C., Sangl.), tat 2 (Sangl.), tat-lyg|3 (Sangl.) | face="Times New Roman Star"to|t- 1a, tati- 1, 1a to|t 2, to|tli 3 | face="Times New Roman Star"teti- 1, 1a, tatq 2, tatliq 3 | face="Times New Roman Star"taty- 1 a, tatyg| 3 | face="Times New Roman Star"dad- 1a, dad 2, dadly 3, dadan- 4 | face="Times New Roman Star"da:t/d- 1a, da:t 2, da:t-ly 3 | face="Times New Roman Star"tady- 1, tadyg| 2, tadylyg| 3 | face="Times New Roman Star"tatqy 2 | face="Times New Roman Star"tatu 2, 3 | face="Times New Roman Star"ta:t- 1 | face="Times New Roman Star"tuda-l- 1, tuda-n- 1a, todъ 2, tut-lъ 3 |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"tat- 1 a, taty- 1, tatyq 2, tattuw 3, tatq-a-n- 4 | face="Times New Roman Star"tat- 1, 1 a, ta"tti 3 | face="Times New Roman Star"tat- 1, 1 a, tatyq 2 | face="Times New Roman Star"taty- 1a, tat 2, tatly 3 | face="Times New Roman Star"tat- 1 a, tatyw 2, tatly 3 | face="Times New Roman Star"dat- 1a, dat 2, datly 3, dad-a-n- 4 | face="Times New Roman Star"tat- 1a, taty- 1, 1a, tat (K), tatuv (T,H,K) 2, tatly (T,H,K) 3, tatan- (K) 4 | face="Times New Roman Star"tat- 1 a, taty- 1, 1a, tatly 3 |
| face="Times New Roman Star"taty- 1, tatyw 2, tatli 3 | face="Times New Roman Star"VEWT 466, EDT 449-450, 452, 454, ЭСТЯ 3, 162-164, Федотов 2, 256-257. Oghuz (Osman) devoicing is secondary. Turk. > Mong. *tati- > tac?i(ja)- 'become accustomed' (KW 385) > TM tati- id. (ТМС 2, 170.) |
face="Times New Roman Star"*da:pan | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"foot, sole | face="Times New Roman Star"нога, подошва |
| face="Times New Roman Star"taban (MK) | face="Times New Roman Star"taban | face="Times New Roman Star"taban | face="Times New Roman Star"taban (Sangl.) | face="Times New Roman Star"to|bo|n | face="Times New Roman Star"tapan | face="Times New Roman Star"tawan | face="Times New Roman Star"daban | face="Times New Roman Star"da:ban |
|
| face="Times New Roman Star"taman |
| face="Times New Roman Star"toban |
|
| face="Times New Roman Star"davan | face="Times New Roman Star"daman | face="Times New Roman Star"taman | face="Times New Roman Star"taban | face="Times New Roman Star"taban | face="Times New Roman Star"taban | face="Times New Roman Star"taban | face="Times New Roman Star"taban | face="Times New Roman Star"taban | face="Times New Roman Star"taban |
| face="Times New Roman Star"taban | face="Times New Roman Star"VEWT 462, EDT 441, ЭСТЯ 3, 110-112, Лексика 289, Федотов 2, 249. |
face="Times New Roman Star"*teke | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"he-goat | face="Times New Roman Star"козел | face="Times New Roman Star"teke (OUygh.) | face="Times New Roman Star"teke (MK, IM) | face="Times New Roman Star"teke | face="Times New Roman Star"ta"ka" 'козел, баран' | face="Times New Roman Star"teke (Sangl.) | face="Times New Roman Star"taka | face="Times New Roman Star"teka" | face="Times New Roman Star"teke | face="Times New Roman Star"ta"ka" | face="Times New Roman Star"teke |
|
| face="Times New Roman Star"teke | face="Times New Roman Star"ta"ka" | face="Times New Roman Star"taga 'he-goat, ram' |
|
| face="Times New Roman Star"de`ge, te ([dhe]) | face="Times New Roman Star"te'he | face="Times New Roman Star"teke | face="Times New Roman Star"teka" | face="Times New Roman Star"teke | face="Times New Roman Star"ta"ka" 'he-goat, ram' | face="Times New Roman Star"teke | face="Times New Roman Star"teke | face="Times New Roman Star"teke, tege | face="Times New Roman Star"teke |
| face="Times New Roman Star"teke | face="Times New Roman Star"See VEWT 470, EDT 477, Лексика 154, 428. Turk. > Mong. teke 'he-goat' (KW 390; TMN 2, 529, Щербак 1997, 154) ( > Man., Sol. texe id., see Doerfer MT 100; Oyr. teke - instead of the expected *tege - may be also borrowed back < Mong.). The Tur. dialectal form deke, despite Doerfer, can hardly justify a reconstruction of PT *d-. |
face="Times New Roman Star"*del- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to bore through 2 to cut 3 to open | face="Times New Roman Star"1 продырявливать 2 резать | face="Times New Roman Star"tel- 1 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"tel- 1 (MK) | face="Times New Roman Star"del- 2 |
| face="Times New Roman Star"tel- 1 (Sangl., Abush.) |
|
| face="Times New Roman Star"telyk 'opening' | face="Times New Roman Star"da"l- 2 |
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"tel- 3 |
|
| face="Times New Roman Star"del- 1 |
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"del- 1 | face="Times New Roman Star"del- 1 |
|
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 471, EDT 490, ЭСТЯ 3, 185-186, TMN 2, 657. |
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,